<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: How to Speak French</title>
	<atom:link href="http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/</link>
	<description>French language courses and travel</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 07:42:13 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: flavienet</title>
		<link>http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/comment-page-1/#comment-461</link>
		<dc:creator>flavienet</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 15:27:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/#comment-461</guid>
		<description>Non mais c&#039;est quoi cette vidéo?? Ils font plein de fautes et on ne comprend rien à ce qu&#039;il disent!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Non mais c&#8217;est quoi cette vidéo?? Ils font plein de fautes et on ne comprend rien à ce qu&#8217;il disent!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Carol1nn</title>
		<link>http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/comment-page-1/#comment-460</link>
		<dc:creator>Carol1nn</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 15:24:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/#comment-460</guid>
		<description>Je trouve ça marrant</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je trouve ça marrant</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: VasiaLenin</title>
		<link>http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/comment-page-1/#comment-459</link>
		<dc:creator>VasiaLenin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 14:31:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/#comment-459</guid>
		<description>That was preaty bad! The idea is interesting, but not well executed.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That was preaty bad! The idea is interesting, but not well executed.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lehabbo34</title>
		<link>http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/comment-page-1/#comment-458</link>
		<dc:creator>lehabbo34</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 13:47:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/#comment-458</guid>
		<description>où se trouve le W.C mdrr lol</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>où se trouve le W.C mdrr lol</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: whipactionlonnie</title>
		<link>http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/comment-page-1/#comment-457</link>
		<dc:creator>whipactionlonnie</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 13:20:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/#comment-457</guid>
		<description>Je t&#039;aime pour essayer même si certains des français était mauvais. Conserver le travail bien. Très bien.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je t&#8217;aime pour essayer même si certains des français était mauvais. Conserver le travail bien. Très bien.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: anaitat76</title>
		<link>http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/comment-page-1/#comment-456</link>
		<dc:creator>anaitat76</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 12:26:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/#comment-456</guid>
		<description>rolfmao!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>rolfmao!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: clembarratin</title>
		<link>http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/comment-page-1/#comment-455</link>
		<dc:creator>clembarratin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 11:50:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/#comment-455</guid>
		<description>@sabichou410 
Personne ne dit     &quot;j&#039;ai de la misère à&quot;. Tu es soit un menteur soit un analphabète.

Ps : Très réussie la vidéo en tt cas ! ^^ !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@sabichou410<br />
Personne ne dit     &#8220;j&#8217;ai de la misère à&#8221;. Tu es soit un menteur soit un analphabète.</p>
<p>Ps : Très réussie la vidéo en tt cas ! ^^ !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: WaxMedium</title>
		<link>http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/comment-page-1/#comment-454</link>
		<dc:creator>WaxMedium</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 11:34:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/#comment-454</guid>
		<description>Boxing Grannies&lt;3</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Boxing Grannies&lt;3</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: marie69ification</title>
		<link>http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/comment-page-1/#comment-453</link>
		<dc:creator>marie69ification</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 10:55:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/#comment-453</guid>
		<description>&quot;réashure&quot; cpas un mot ca calisse!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;réashure&#8221; cpas un mot ca calisse!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hobbsshouldpvp</title>
		<link>http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/comment-page-1/#comment-452</link>
		<dc:creator>hobbsshouldpvp</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 10:36:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lei-france.com/how-to-speak-french/#comment-452</guid>
		<description>possibly the weirdest vedio on youtube</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>possibly the weirdest vedio on youtube</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

